Текст и фото: Таир КАРИМОВ, Монтре ("АИФ.Европа")
1 октября 2013 г. на карте швейцарского Монтрё появилась новая улица. Длиной всего в 500 метров, но самых что ни есть «золотых»: часть центральной Grand Rue - от одного
пятизвёздочного отеля до другого - переименована в Avenue Claude Nobs. Так город почтил Клода Нобса - организатора и бессменного директора (с 1967 по 2012 г.) легендарного джазового фестиваля.
Накануне Рождества прошлого года 76-летний Клод Нобс неудачно упал, катаясь на лыжах неподалёку от своего шале в горах Ко под Монтрё. 10 января он скончался в больнице Лозанны, так и не выйдя из
комы. Весь этот год и, конечно, собственно фестиваль в июле город посвятил его памяти.
Первая джазовая знаменитость согласилась приехать из Нью-Йорка в тихий городок Монтрё на берегу Женевского озера скорее из любопытства. Тогда, в конце 60-х прошлого века, никто и не подозревал, что на уме у настырного швейцарца по имени Клод Нобс. Первый концерт в маленьком местном кафе обошёлся организатору всего в 500 долларов. Бюджет первого трёхдневного фестиваля составлял 10 тысяч долларов. «Сейчас на пресс-конференциях джазового фестиваля народу собирается больше, чем было на нашем первом концерте», - не без гордости говорил в одном из недавних интервью Клод Нобс... По словам его преемника Матьё Жатона, годовой бюджет организаторов фестиваля-2013 составил 25 млн швейцарских франков.
Клод Нобс - фигура в музыкальных кругах, можно сказать, легендарная. Его имя увековечено в суперхите «Smoke On The Water» («Дым над водой») группы «Deep Purple».
История напрямую связана с Монтрё. В 1971 г., во время концерта Фрэнка Заппы, проходившего в местном казино, кто-то из зрителей пальнул в потолок из ракетницы.
Начался сильный пожар. Музыканты «Deep Purple» стали свидетелями того, как дотла сгорел зал, в котором должна была проходить запись их альбома.
Организатор концерта Клод Нобс бросился в самое пекло спасать паникующих зрителей, на руках выносил подростков через сцену... «Мы поняли, что казино и студии настала крышка,
и отправились в Гранд-отель «досматривать» пожар, - вспоминал позже солист Ян Гиллан. - А потом с гор налетел ветер и понёс дым в сторону Женевского
озера, которое вскоре полностью покрылось пеленой. Роджер Гловер, бас-гитарист, тогда написал на салфетке: «Дым над водой…» Так родилась песня «Smoke On The Water», ставшая
классикой рок-н-ролла. Не забыт и героизм спасателя Клода, в тексте песни есть такие слова: «Funky Claude was running in and out/Pulling kids out of the ground».
Начинал свою карьеру молодой Клод, сын булочника и медсестры, не очень музыкально - на кухне отеля «Швайцерхоф» в Базеле. И очень быстро стал одним из лучших поваров в стране. Перебравшись в родной Монтрё, он, работая в офисе по туризму, придумал, как завлечь побольше туристов в городок, где очень тихо, красиво и… скучно. Так в 1967 г. родился трёхдневный джазовый фестиваль, который сегодня перерос в почти трёхнедельный музыкальный марафон.
Он по-прежнему называется джазовым, хотя джаза в его программе осталось не так много и «подают» его словно на десерт. Клод Нобс и его команда предложили основное меню покруче и на любой вкус - рок, блюз, поп, регги. Клод Нобс нашёл-таки рецепт, который сделал эклектичный фестиваль в Монтрё одним из самых значительных событий в мировой музыкальной афише.
■ Концертный зал «Auditorium Stravinski» назван в честь русского композитора: Игорь Стравинский написал в Монтрё «Весну священную». Есть здесь и одноимённая улица: rue du Sacre du
Printemps.
■ Во время пребывания П. Чайковского в Монтрё и соседнем Кларансе «родился» его Концерт для скрипки с оркестром. Международный юношеский конкурс им. П. И. Чайковского
проходит раз в три года в Монтрё и Веве.
■ Владимир Набоков с супругой жили 17 лет в отеле в Монтрё. Неподалёку, на кладбище Кларанса, писатель обрёл вечный покой. Бронзовая статуя писателя работы скульпторов Александра и Филиппа Рукавишниковых установлена перед отелем.
Монтрё является городом-побратимом немецкого Висбадена, в истории которого немало русских следов...
Перейти к статье "Висбаден: сливки на водах"
Опубликовано в "АиФ.Европа" № 42/2013 "Argumenty i Fakty Europa" N 42/2013